巢圣

巢圣简介


曾任墨尔本大学、悉尼大学、Edith Cowan大学、剑桥、伦敦神学院和魏敏斯特大学客座作家或访问学者。曾获墨尔本大学授予的亚洲青年学者奖;曾被美国著名文学刊物Cimarron Review收入“当代澳洲二十位作家”专辑。现有36首英语诗作收入澳洲教育网主编的《澳洲文学》。

澳洲前驻京使馆文化参赞、著名诗人、评论家Nicholas Jose在《澳洲书评》里写道:“巢圣的诗把中国人的那种跨越历史与时代的时间观,带入了澳洲语境。”
澳洲著名小说家Elizabeth Jolley在巢圣的诗集Fate of a Grasshopper封面上称他的诗:“永恒、不可磨灭。”
美国著名诗人David.B. Axelrod:“他的英诗可以与John Donne的才智和顿悟相媲美。”
余光中:“这是汉语诗歌的损失,却是中国人的骄傲。”

收入澳洲教育网《澳洲文学》:
Paper Boat: http://www.austlit.edu.au/austlit/page/C186753 (请使用必应bing搜索)
Fate of a Grasshopper: http://www.austlit.edu.au/austlit/page/C38047
收藏澳洲大学图书馆:
http://trove.nla.gov.au/work/22815960
http://trove.nla.gov.au/work/14469319
收入广东作家协会《作家辞典》:
http://www.gdzuoxie.com/?gdurle=857

巢圣

巢圣最新诗词 更多诗歌

for T.S Eliot

五月凶猛的雷电
撕裂神经的根须

为了胯下的宝座
他疯狂地甩锅
锅转了一圈
又一圈
原罪本罪
转成一个漩涡
如锁链捆绑着美国

五月刮起了龙卷风
房屋和地面被掀起
翻飞人和物的碎片

有一口锅是一个国
锅中煮着谎言和偷抢
骨头和肉
阅读全文
posted @ 2020/5/18 18:23:37 巢圣 阅读(226) | 评论 (0)编辑


浏览艾略特的情书


一个空洞的人写文字给另一个空洞的人

键盘上标点符号的响声
践踏人生的路程

敲打情妇
的心






哀歌


一纸背道而驰的病

病入膏肓的世代与意象

锈迹斑斑的肮
脏龌
龊污
秽淫


装满文字言语
装饰
阅读全文
posted @ 2020/5/1 9:41:05 巢圣 阅读(265) | 评论 (1)编辑


Do Not Go Gentle into That Night
for Dylan Thomas

Night is spent, the day imminent
Those who sleep sleep in the night
Those drunk are drunk
阅读全文
posted @ 2020/2/13 11:30:18 巢圣 阅读(473) | 评论 (1)编辑


幼树支上老年根

老脸
扭曲
烧焦


欲哭无泪

朱红
凄凉

阅读全文
posted @ 2020/2/11 22:10:15 巢圣 阅读(467) | 评论 (1)编辑


An Essay on Man
for Pope & Dickinson

A breath of the nose
a residue of the spirit
ignored by the ignorant
lost in flesh and blood
eme
阅读全文
posted @ 2019/11/9 12:18:34 巢圣 阅读(637) | 评论 (0)编辑


月亮好像在你手里
被你掌握

或控制

其实
离你



阅读全文
posted @ 2019/9/14 6:02:33 巢圣 阅读(821) | 评论 (0)编辑


Psalm of Life
for H.W. Longfellow

1
Life is but a breath
And the breath is my Maker

So often I was racking my brains
Ignoring the work o
阅读全文
posted @ 2019/3/15 9:31:12 巢圣 阅读(1587) | 评论 (0)编辑


On the Second Coming
for William Butler Yeats

Yahweh compares Himself to a flying eagle
And carries on His wings His chosen people
Without
阅读全文
posted @ 2019/2/3 22:09:44 巢圣 阅读(1269) | 评论 (0)编辑


春天的唇开满了园

造物主聚集的万舌
争相诵读
生命的
荣美
阅读全文
posted @ 2019/1/24 22:28:43 巢圣 阅读(1149) | 评论 (0)编辑


An Anecdote of the Jar
for Wallace Stevens

You placed on the hill of America
The bare jar left by the Samaritan woman
Who had found the livi
阅读全文
posted @ 2018/12/22 15:58:25 巢圣 阅读(1375) | 评论 (1)编辑


巢圣最新诗词 更多诗歌